So, there's that... "Nadal Promotes #M4M"

  • Posted by a hidden member.
    Log in to view his profile

    Aug 05, 2013 11:06 PM GMT
    ku-xlarge.jpg

    DeadspinHere's a picture just posted to Rafael Nadal's Facebook page.

    It's about a little baby who needs bone marrow replacement. We suggest this well-intentioned group choose a different hashtag. That one's occupied.
  • Posted by a hidden member.
    Log in to view his profile

    Aug 05, 2013 11:06 PM GMT
    ku-medium.jpg
  • Posted by a hidden member.
    Log in to view his profile

    Aug 05, 2013 11:08 PM GMT
    What the #M4M is being, erm, borrowed for. It's a good cause.

    http://www.flickr.com/groups/medulaparamateo_forabetterworld/
  • Posted by a hidden member.
    Log in to view his profile

    Aug 05, 2013 11:13 PM GMT
    The well-intentioned group doesn't need to change a thing since the m4m he's referring to doesn't mean the same thing in Spanish as it does in English.
  • AMoonHawk

    Posts: 11406

    Aug 05, 2013 11:45 PM GMT
    Erik101 saidThe well-intentioned group doesn't need to change a thing since the m4m he's referring to doesn't mean the same thing in Spanish as it does in English.

    but he is using a 4 ... for, four are English ... quatro does not translate into anything else but a number
  • Posted by a hidden member.
    Log in to view his profile

    Aug 06, 2013 12:20 AM GMT
    AMoonHawk said
    Erik101 saidThe well-intentioned group doesn't need to change a thing since the m4m he's referring to doesn't mean the same thing in Spanish as it does in English.

    but he is using a 4 ... for, four are English ... quatro does not translate into anything else but a number


    True and the "m" in m4m doesn't translate in Spanish compared to how we know it. Otherwise, it would be an "h" for hombre.
  • Posted by a hidden member.
    Log in to view his profile

    Aug 06, 2013 2:56 AM GMT
    Erik101 said
    AMoonHawk said
    Erik101 saidThe well-intentioned group doesn't need to change a thing since the m4m he's referring to doesn't mean the same thing in Spanish as it does in English.

    but he is using a 4 ... for, four are English ... quatro does not translate into anything else but a number


    True and the "m" in m4m doesn't translate in Spanish compared to how we know it. Otherwise, it would be an "h" for hombre.

    I don't know, h4h just doesn't seem to have the same ring! LOL
  • Posted by a hidden member.
    Log in to view his profile

    Aug 06, 2013 5:15 AM GMT
    eb925guy said
    Erik101 said
    AMoonHawk said
    Erik101 saidThe well-intentioned group doesn't need to change a thing since the m4m he's referring to doesn't mean the same thing in Spanish as it does in English.

    but he is using a 4 ... for, four are English ... quatro does not translate into anything else but a number


    True and the "m" in m4m doesn't translate in Spanish compared to how we know it. Otherwise, it would be an "h" for hombre.

    I don't know, h4h just doesn't seem to have the same ring! LOL


    Let's use our imagination here. If we're talking about a sex club, h4h would make perfect sense. But the "h" doesn't stand for hombre. icon_smile.gif