Swedish...Norwegian...close enough :-)
Besides the "I [heart] cum":
"We would like to let as many trees as possible live - even after Christmas!
To reduce the use of paper, we have decided to not send any Christmas cards this year.
Instead, we will with these lines wish all of our customers, distributors and other persons of concern a true
Merry Christmas and Happy New Year"
According the first comment on the Engrish Funny site, it is from a major healthcare provider. A quick Google.se search on "cum" brings up C.U.M. (from the Italian "Collezione uomo moderno") Clubwear (designer clothing) and Club Queer, a (surprise!) gay nightclub.
Cum has no particular meaning in Swedish that I can find and means cum / sperm / ejaculate when used in Swedish as well (borrowed from English).