https://www.msn.com/en-us/news/world/pope-francis-wants-to-change-line-of-our-father/ar-BBGnr4G?OCID=ansmsnnews11

I wrote to Dr. Bart D. Ehrman
You probably are getting bombarded with this question:
Pope Francis said Lead us not into temptation should be Let us not fall into temptation.
How do you translate the line in the Our Father prayer?

Dr. Bart D. Ehrman
It is the verb EISPHERO, which literally means something like “bring into.” Since it is active, and second person singular, it is literally translated “do not bring us into temptation.”

I wrote back
Thanks “a million” as my mom would sometimes say back in the ’60s and ’70s.